viernes, diciembre 19, 2008

impasse

Impasse:
1. A road or passage having no exit; a cul-de-sac.
2. A situation that is so difficult that no progress can be made; a deadlock or a stalemate.

video

8 comentarios:

fra miquel dijo...

Molt bo, molt bo. Uf! No sé que més dir... molt bo.

el paseante dijo...

Espero que esas definiciones en inglés no tengan nada que ver contigo. Es muy bueno el clip.

fra miquel dijo...

Ostres Xurry! D'on has tret aquest clip! que m'agradaria regalar-lo i no trobo manera de baixar-me'l. Puc enviar l'enllaç del teu post a amics varis?
Bon Nadal!

Xurri dijo...

A mi també m'encanta aquest video, fra miquel, em fa riure cada cop que el veig i ja fa 4 anys que me'l van enviar uns amics. És boníssim - en fi, que jo tampoc se què dir. Es clar que pots enviar enllaços, faltaria més - més públic per aquest bloc, que va conèixer temps millors... però de tota manera, si el vols i em dones una adreça te l'envio. La meva es xurriblog(a)gmail.com

Como siempre, paseante, si y no. Es una autobroma polisémica - El otro día me sentía atrapada en un callejón sin salida, y la palabra impás me rondó toda la tarde en la cabeza. Conduciendo para casa me acordé del video, y me tronchaba yo sola. No me negarás que la palabra "impasse" tiene su gracia si piensas en la sopa...

Blocaire invisible dijo...

Molt divertit, tot i que ja l'havia vist.

Com que es tracta que endevinis qui sóc, et donaré una pista (petita), fora de dos tipus d'entrades mai no poso imatges.

Ens comentem.

Natàlia dijo...

EI! I la teva pista de l'amic invisible??

Violette dijo...

Molt bones festes, guapa!! L'altre dia li vaig deixar material escolar a la Nini... em fa molta gràcia.

Una abraçada ben forta!!

xurri dijo...

gràcies per la pista - tot i que ja t'he pillat :)

Ja, natàlia, ja.

bones festes violette - jé, cuida-me-la!!!!
petons, abraçades, etc.